近日,一对法国夫妇和杭州有了一次亲密的接触。
来自巴黎的Jean-Yves和Fernanda是一对文学伴侣,男的当过记者,女的是职业作家,他俩受杭州市旅委之邀,为杭州撰写法文版的旅游指南。在这为期两周的采风体验中,我有幸当他们的翻译,并随着这两个法国人跑遍了杭州。
都说法国人随性,的确不假。我们当天的出游计划很多都是早晨在星巴克里定下来的,而他们来之前就制定好的游览计划则被晾在了一边。都说法国人浪漫,能在圣诞假期后就万里迢迢奔赴美丽的西子湖畔,将自己的足迹遍布这个人间天堂,只有他们能做到。
从白娘子说起
2008年1月14日,他们来到了杭州。抵杭次日,我们就马不停蹄地跑开了,首先的主题当然是西湖。由于他们是第一次来中国,我怕他们会有文化上的水土不服,正考虑着怎么介绍中国的历史,Fernanda却跟我提起了白娘子的故事。我问她对妖怪修炼得道化为人形是不是难以理解,她不假思索地点了点头,接着又说西方的传说中也有类似的,并决定先去雷峰塔找找东方的感觉。
雷峰塔现代化的电梯并不是他们关注的,塔顶的风景才是目的,两人忙活着摆弄相机取景,只因眼前的这潭湖水散发着有别于塞纳河的气质。塔内的木雕直观地讲述了白娘子的传奇,或许来自于艺术之都巴黎,他们对雕塑的技艺没有太在意,而是其中包含的服饰、建筑等诸多东方元素最吸引他俩。当Jean-Yves还在纳闷到底是谁被镇在了塔底时,那尊据说存放舍利子的银制佛塔着实给我出了难题,关于佛教本来就很难解释,更何况是超生转世了,看来有必要去灵隐补补课。随后的情况可想而知,冒着鹅毛大雪,飞来峰上又多了两位虔诚的访客,从一尊尊菩萨开始,他们的杭州行忙碌地展开了。
此后,他们几乎跑遍了杭州数得上的博物馆,去了所有该去的宝塔和楼阁,围着西湖绕了一圈又一圈,还拖上我沿运河走了一遭。看得出来,相对于为众人所陶醉的自然景观,他俩还是被中国的文化,特别是带有杭儿风的市井文化深深地吸引住了。
做一天老杭州人
每天的起点都是咖啡馆,他们倒是没感到厌倦,直到有一天早晨我拿着来不及吃的鸡蛋饼出现在他俩面前。曾经告诉我他们法国人人均一天要吃掉一长条面包的Jean-Yves显然很好奇,因为在他的概念中除了面包以外很难再有其他形式的早饭了。于是他硬是拉我去买鸡蛋饼,非得尝尝这块软乎乎的面疙瘩。他一边看着师傅熟练地在铁板上用面糊画着圆,一面掏出相机给特写,还让我把这种食物的名字和拼音记在他的采访本上。至于味道怎么样,从他咬下的第一口后的丰富面部表情就可以知道了。这一天,他决定做回杭州人,体验杭城百姓的生活。
其实在法国,Jean-Yves就想试试中医的神奇了,无奈条件有限一直未成。今天借着自己“感冒之便”,他就理直气壮地拿自己当试验品,带着妻子赶赴河坊街上的方回春堂。由于没什么明确病症,他就让我随便点了个专家就诊,结果沈老医师中彩。老医师很是热情,一边问他是不是来学中医的,一边就摆出了望闻问切的传统套路。在一番对中医理论的介绍后,根据他的耳鸣症状,老医师还是很快最终得出是他的肾有毛病,并建议他做针灸。得到了想要的处方后,Jean-Yves还没忘自己的老本行,拿出采访本记录着医馆里体验到的一切,当得知沈老医师已经退休9年仍在贡献余热时,他毫不吝啬地竖起了大拇指。
出了医馆,隔壁的功夫茶又把两老外给吸引住了。于是再进茶馆,打算在实践中检验他们在中国茶叶博物馆中讨回的茶道。对茶并不陌生的两人很快点好了各自所好的茶品,并饶有兴致地看起了太极茶道的表演。杂耍般的倒茶功夫当然博得了两人的啧啧称赞,不过他们更想知道这派茶道的历史由来和典故,那位年轻的伙计于是耐心地通过我解答着他们一连串的问题。吃饱喝足后,按照古时候的习惯该去看戏了。Fernada最想看的是他们所说的“蝴蝶恋人”(梁祝),一直愁没地方看越剧,今天倒是听从了别人的建议去黄龙的露天剧台看看。Buy cheap WOW Power Leveling,sell wow gold.welcome to buy cheap wow gold-We can have WOW PowerLeveling,buy wow gold game, World Of Warcraft Gold,wow Gold, world of warcraft gold deal,Cheap WOW Gold. Welcome here to buy the professional World Of Warcraft Power Leveling service, World Of Warcraft PowerLeveling for Cheap Wow Powerleveling, WoW Account Power leveling Guide. 来之前他俩就从杭州的介绍中听说过梁祝的佳话,不久前也去万松书院“朝圣”过,即使听不懂一个字,当台上身着古装的演员和带有强烈中国韵味的旋律出现的时候,两人乐坏了,拉丁裔的Fernanda更是随着节奏摇摆起了身子。周围看戏的除了游客,大多数是每日必到的老人,Jean-Yves还是照例找了位老奶奶了解情况,当得知现在的中国戏曲仅仅局限在老年人群中时,他一脸的不解,后来一路上跟我提及最多的是越剧服饰中的水袖。
大雪西湖边的告别
最后一天又飘起了大雪,夫妇俩6时就起来了,还是去了那家西湖边的咖啡馆,想尽量多地将杭州的样子装进自己的回忆。而大雪中的西湖就如同换了身白色的礼服,似乎在以这种方式与外国友人道别。Y9路公交车上的人很少,两人隔着过道静静地坐着,都默默注视着掠过眼前的一切。法国人以法国的方式完成了他们短暂的访问,幸好两个月后他们还将与西湖有个约会,那时法文版的杭州旅游指南将让更多的人了解杭州这个城市。
走之前,Jean-Yves还念念不忘可口的鸡蛋饼,还为没有拍到小吃店师傅做包子的过程所遗憾;Fernanda则为自己体味到了真正中国茶的甘甜所欣喜,而采购给亲朋好友的丝绸制品更是令她满载而归。Jean-Yves给我秀了秀跟随他十几年的背包,上面绣满了他亲手缝上去的到过国家的国旗,这次又可以多一个了,他笑着跟我说。